Djurovic Translations                                bandieraitaliana    bandierainglese    bandieradellaserbia                
Socia AITI                                                                        INGLESE -  ITALIANO  - SERBO
Associazione Italiana
Traduttori Interpreti
     
         Home            Chi sono             Traduzione             Interpretariato                    Insegnamento           Tariffe&Contatti

                         
                       Interpretariato in consecutiva è la più antica forma di interpretariato. L'interprete memorizza la frase o parte
                       del nucleo di messaggio che l'oratore esprime, per poi quanto quest'ultimo conclude, trasmetterlo all'altro oratore/i.
                       Oltre che l'interpretare in questa modalità, l'interprete deve anche memorizzare la parte o nucleo del messaggio.
                       Il vantaggio di questa modalità di interpretariato è che non neccesità di nessun tipo di impianto o strumento.
                       Lo svantaggio è che allunga la durata dell'intervento in quanto deve ripetere quanto detto dall'oratore, nella lingua di arrivo.
                       
                        L'interpretariato in trattativa è caratterizzata dal suo contesto "informale", come riunioni di lavoro, stipulazione di contratti,                                   manifestazioni sportive, assistenza linguistica in caso di fiere, visite a fabbriche, aziende, musei.
                        L'interprete lavora per la maggior parte del tempo memorizzando brevi passaggi e rendendoli nella lingua d’arrivo in presenza                                     di due o più persone. 

                        Interpretariato di communità copre i servizi governativi locali, sanitari e legali, i servizi sociali e catastali, la salute ambientale,
                        il benessere dell'istruzione. Questa modalità di interpretazione non deve essere confusa con l'interpretazione di volontariato ed è                                 fatta da interpreti professionisti. Nell'interpretazione di comunità sono i  fattori determinanti che si occupano della                                                     produzione come il contenuto emotivo, i dintorni ostili e polarizzati, lo stress da questi causato, la relazione di                                                           potere fra i partecipanti e il grado di responsabilità dell'interprete.

                        Per individuare il tipo di interpretariato più idoneo alle vostre esigenze consultate gratuitamente
                        La Guida all'Interpretazione.
 
 


                      
                                       
Professionista di cui alla Legge n. 4 del 14/01/2013, pubblicata nella GU n. 22 del 2670172013 Socio ordinario AITI Nr. tessera 210022  P.IVA 09919460015  
                                        Email info@djurovic-translations.com  Mob (+39) 3403789632